Další, již 57. ročník Cairo International Book Fair patřil opět k milníkům kulturní sezóny v celém arabském světě. Obrovská literární událost i letos potvrdila svůj významný mezinárodní rozměr — a už třetí rok po sobě na ní byla viditelně přítomna také česká literatura.
Letošní českou účast totiž výrazně utvářela Tereza Boučková, přední osobnost současné české prózy a uznávaná scénáristka. V rámci literárního programu veletrhu vystoupila v dialogu s profesorem českého jazyka a překladatelem Amrem Shaturym, který nedávno přeložil její román Život je nádherný do arabštiny. Dílo vydalo káhirské nakladatelství Sefsafa.
Rozhovor se neomezil pouze na samotnou knihu. Boučková nabídla egyptskému publiku širší kontext své tvorby a osobní svědectví o životě v Československu před rokem 1989, o zkušenosti s omezením svobody i o tom, jak se tyto zkušenosti promítají do literárního jazyka a vyprávění. Setkání tak otevřelo prostor pro hlubší kulturní i historický dialog.
Doprovodný program a mediální výstupy
Pobyt Terezy Boučkové v Káhiře se uskutečnil díky podpoře Českého literárního centra i Velvyslanectví České republiky v Káhiře, dlouhodobých partnerů Českého centra Káhira. Vedle veletržního programu absolvovala spisovatelka také rozhovor pro televizní stanici Al Qahera News a navštívila zásadní památky, včetně Grand Egyptian Museum. Korespondent Českého rozhlasu Štěpán Macháček, přinesl reportáž přímo z knižního veletrhu.
Dlouhodobý kontext
Účast na Cairo International Book Fair zapadá do širší snahy o systematickou prezentaci české literatury v arabském světě — prostřednictvím překladů, autorských setkání i odborného dialogu s překladateli a akademiky. Letošní ročník znovu potvrdil, že o české autory a jejich témata je v Egyptě živý a soustředěný zájem.